After the cancellation of my exchange program I felt like I had lost an important occasion, not only academically speaking, but also regarding my language proficiency: I regard my self as a person who needs constant indirect exercise – such as applying the notions learnt in my everyday life and the impossibility to not spend a semester in Japan seemed to me like a condemn to the perennial impossibility to not achieve the hungered articulateness in Japanese that I had continuously noticed in my senpai and other people who had the chance of spending at least three months in Japan.
© 2025 NoLBrick Blog — Powered by WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑
興味深いテーマについて投稿を書いてくれてありがとうございます。これを読むの前にア…
グループ9の皆さん、お疲れ様でした。ポストを読んで、感動しました。一番きっと心に…
皆さん!投稿書いてくれてありがとうございます。この非常に重要なテーマについて、あ…
皆さん!投稿書いてくれてありがとうございます。この非常に重要なテーマについて、あ…
興味深い投稿を書いてくれてありがとうございます。化粧をしている男性や髪の短い女性…